追蹤
台北海外和平服務團 TOPS
關於部落格
TOPS 自 1980 年成立以來,長期致力於海外難民人道救援、兒童教育與營養午餐計畫、戰後重建與偏遠部落發展等工作。TOPS 目前設有泰國工作隊,在泰緬邊境援助來自緬甸的克倫族難民。
  • 30591

    累積人氣

  • 2

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

2013年泰國境內僅3.4%的難民返回緬甸

去年各難民營共有 4,389 位難民返回緬甸;TBC 表示,其中大部分的家庭只有一兩位成員離開,其餘家眷仍然留在難民營裡。相較之下,至少有 7,649 人透過聯合國難民署(UNHCR)的安置計畫移居至第三國;該數據可能還會攀升,因為從國際移民組織的年終統計數據仍然懸而未決。根據聯合國難民署,在這些人當中超過 7,000 人是移居美國,其餘則前往澳洲、芬蘭、紐西蘭和加拿大。

上個月,美國的團體安置計畫告終。2005 年以來,該計劃已協助超過 73,000 緬甸難民從泰國境內的難民營移居到美國。

緬甸的準文人政府持續推出政治和經濟改革、並與民族武裝組織針對停火協議進行協商的同時,在泰國邊境營區的難民已經面臨搬遷返家的壓力。



美拉難民營。(照片來源:TOPS 駐泰領隊/李榮源)

許多人表示他們還沒準備好回家,因為他們還擔心村莊裡頭的安全。營內多數難民來自緬甸東南部的克倫邦,為了逃離政府軍與克倫武裝團體之間的戰爭而來到泰國境內;雖然衝突已因簽署停火協議而暫時平息,但緬甸境內不少地區仍有駐軍,許多衝突地區也仍待地雷掃除。

根據 TBC 發言人 Mike Bruce,返家的難民面臨巨大的考驗,這考驗取決於他們離開緬甸的時間長短,他表示:「大體而言主要問題是土地徵收、擔憂村莊裡的安全和謀生機會,我們不知道那些返鄉的難民是否有親友接濟或工作機會等待著他們,但我們知道,許多難民的家鄉仍為赤貧、基礎建設匱乏與缺乏安全保障所苦。」

25 歲的克倫婦女諾赫雷居住在泰國湄豐順省(Mae Hong Song Province)的 Mae La Oon 難民營,她說:「自 2012 年年初,我的父親走訪了之前他們在北部克倫邦 Papun District 所遺棄的村子,他去到村莊觀察情形,他回去重建我們的家鄉、果園和水田,為未來返鄉作準備。」其它在 Mae La Oon 和在 Mae Ra Ma Luang 難民營的難民已返回老家去標示土地,以確保當他們全家返鄉時,可以主張自己的土地所有權。



無數來自緬甸的克倫族難民長期滯留在泰國境內的難民營中。

住在 Mae La Oon 難民營的諾波埃說:「回到廢棄村莊的以男性為主,若遭緬甸軍隊攻擊,可以迅速逃難;目前仍有數支緬甸軍隊駐紮於此。」她的丈夫已經往返緬甸好幾次了。

返鄉的人說土地價格正在上漲,停火協議允許更多的開發計畫在克倫邦進行,許多當地居民紛紛趕回去購買土地,希望能搭上這一波的經濟熱潮。

來自非政府組織的消息表示:「克倫邦南部的 Myawaddy 區有 3 個營區興建,以安置來自泰國的 Tak 省、被遣返緬甸的難民,他們最有可能來自努波(NuPo)和汶旁(Umpieng)兩大難民營。

目前還沒有任何關於難民遣返或關閉難民營的公開或正式公告;TBC 也在聲明中提到:「TBC 聯合國難民署、緬甸政府、泰國政府和許多國際合作夥伴都同意,現在條件還不允許大規模遣返難民。」

整體上,過去一年來 9 座難民營的人口下降 7.1%,從 2012 年底的 128,200 人下降到 2013 年底的 119,156 人,這個數字包括移居第三國和返回緬甸的人,以及已經去世,或離開難民營、以移工身份在泰國尋找工作機會的難民。

Thompson 在聲明中指出:「值得我們注意的是,雖然營內整體人口數減少,新的難民仍持續前來難民營;2013 年有高達 3,300 位新難民前來尋求庇護。人口變化並不意味難民對安全、糧食、住所和教育與醫療等基本服務的需求有所減少。目前泰緬邊境仍有 12 萬難民生活在在困境中,他們仍然需要我們的保護和人道援助。」

以上人口數據來自 TBC 的年度人口普查,該調查包含訪問在難民營有註冊和未註冊的難民,並依照人口增長和永久離營人數每月更新。



難民營中的孩子正在搬運每月的糧食配給。

自從總統登盛(Thein Sein)政府在 2011 年上台後,TBC 和其它在泰國協助緬甸難民的組織已經察覺到經費正在減少,因為許多國際捐助者已經將注意力轉移到發展緬甸境內上。

去年 TBC 宣布,由於資金吃緊,必須減少難民營的米糧配給,提供難民糧食超過 20 年的 TBC 說:「雖然那些較弱勢的家庭米量將保持不變,但被歸類為可自立自主的家庭,成年人米的配給量就必須減少。」TBC 強調:「糧食配給量調整的目的並非為了促使難民早日返鄉。」。


新聞來源:The Irrawaddy - Only 3.4 % of Burmese Refugees in Thailand Returned Home in 2013


新聞翻譯:TOPS 台北總部志工/李政政

新聞編輯:TOPS 專案秘書/王詩菱
相簿設定
標籤設定
相簿狀態